Chapti & Ors, R (on the application of) v Secretary of State for the Home Department & Ors (Rev 1) [2011] EWHC 3370 (Admin) (16 December 2011)
Background to the case
This High Court case was heard throughout July to October 2011. The case concerned the amendments made to paragraph 281 of the Immigration Rules concerning entry clearance visas to the UK for foreign spouses/partners of British/settled persons. The rule was amended to require foreign spouses and partners to produce a test certificate to establish that he/she has sufficient knowledge of the English language. This is assessed to be a level A1 of the Common European Framework (herein after referred to as CEFR) in listening and speaking. Exceptions apply for those under or over a certain age and those with certain health problems. If applicants can demonstrate exceptional compassionate circumstances, or if a test centre is not available in the Country of origin, applicants may not be required to satisfy this new rule. Otherwise, everyone else is expected to adduce satisfactory evidence in order to gain entry clearance to the UK under this category. Previously, applicants were only required to demonstrate this knowledge after having arrived in the UK and having completed their probationary period when applying for indefinite leave to remain.
In this case, the claimants claimed that the amendment is disproportionate and an unlawful interference with both their human rights and that of their spouses/partners. The Secretary of State for the Home Department (herein after referred to as the SSHD) argue that the new rule is a lawful way of promoting integration into the community.
The claimants rely on article 8 of the ECHR (the right to a private and family life) and article 12 of the ECHR (the right to marry). The latter is relied on as a number of applicants will not be able to satisfy the rule because either there are no testing facilities in the region in which they reside or because they have come of an age where learning a new language will be difficult and time consuming. Other applicants may not be able to read or write let alone learn to speak a foreign language. Reliance was also based on Article 14 of the ECHR arguing that the new provision is discriminatory on the grounds of race, nationality, ethnic origins, language, gender and disability. Further, the claimants alleged that the rules were discriminatory in comparison to EU nationals and family members. The claimants submitted that the new rule is arbitrary, irrational and ultra vires at common law.
The defendant SSHD argued that Article 8 does not oblige a state to respect the choice by married couples of the country of their matrimonial residence. Any interference was said to be proportionate as none of the claimants had enjoyed a family life with their spouses in the UK. Furthermore, the SSHD contended that the difference in the requirements for applicants from English speaking Countries and those from other Countries where English is not spoken had a rational justification. In fact, when announcing the change of commencement date, the Home Secretary stated that the justifications for the requirement were “encouraging integration, protecting public services, and saving costs”. The aims are therefore, economic, to save public funds and to make migrant families better off.
The Immigration Rule and amendments
Spouses and partners of British/settled persons have, since 2007, been required to demonstrate that they have sufficient knowledge of the English language and life in the UK. The Life in the UK Test (herein after referred to as KOL) was one way of satisfying this requirement. The language component of the KOL test is assessed at level B1 of the CEFR. The new pre entry test level is lower than this (at level A1). Paragraph 281 of the Immigration Rules (as amended) provides as follows:
281. The requirements to be met by a person seeking leave to enter the United Kingdom with a view to settlement as the spouse or civil partner of a person present and settled in the United Kingdom or who is on the same occasion being admitted for settlement are that:
(i) (a)(i) the applicant is married to or the civil partner of a person present and settled in the United Kingdom or who is on the same occasion being admitted for settlement; and
(ii) the applicant provides an original English language test certificate in speaking and listening from an English language test provider approved by the Secretary of State for these purposes, which clearly shows the applicant’s name and the qualification obtained (which must meet or exceed level A1 of the Common European Framework of Reference) unless:
(a) the applicant is aged 65 or over at the time he makes his application; or
(b) the applicant has a physical or mental condition that would prevent him from meeting the requirement; or;
(c) there are exceptional compassionate circumstances that would prevent the applicant from meeting the requirement; or
(iii) the applicant is a national of one of the following countries: Antigua and Barbuda; Australia; the Bahamas; Barbados; Belize; Canada; Dominica; Grenada; Guyana; Jamaica; New Zealand; St Kitts and Nevis; St Lucia; St Vincent and the Grenadines; Trinidad and Tobago; United States of America; or
(iv) the applicant has obtained an academic qualification(not a professional or vocational qualification), which is deemed by UK NARIC to meet the recognised standard of a Bachelor’s or Master’s degree or PhD in the UK, from an educational establishment in one of the following countries: Antigua and Barbuda; Australia; The Bahamas; Barbados; Belize; Dominica; Grenada; Guyana; Ireland; Jamaica; New Zealand; St Kitts and Nevis; St Lucia; St Vincent and The Grenadines; Trinidad and Tobago; the UK; the USA; and provides the specified documents; or
(v) the applicant has obtained an academic qualification (not a professional or vocational qualification) which is deemed by UK NARIC to meet the recognised standard of a Bachelor’s or Master’s degree or PhD in the UK, and
(1) provides the specified evidence to show he has the qualification, and
(2) UK NARIC has confirmed that the qualification was taught or researched in English, or
(vi) has obtained an academic qualification (not a professional or vocational qualification) which is deemed by UK NARIC to meet the recognised standard of a Bachelor’s or Master’s degree or PhD in the UK, and provides the specified evidence to show:
(1) he has the qualification, and
(2) that the qualification was taught or researched in English.
or
(b)(i) the applicant is married to or the civil partner of a person who has a right of abode in the United Kingdom or indefinite leave to enter or remain in the United Kingdom and is on the same occasion seeking admission to the United Kingdom for the purposes of settlement and the parties were married or formed a civil partnership at least 4 years ago, since which time they have been living together outside the United Kingdom; and
(b)(ii) the applicant has sufficient knowledge of the English language and sufficient knowledge about life in the United Kingdom, unless he is under the age of 18 or aged 65 or over at the time he makes his application; and
…
(ii) the parties to the marriage or civil partnership have met; and
(iii) each of the parties intends to live permanently with the other as his or her spouse or civil partner and the marriage or civil partnership is subsisting; and
(iv) there will be adequate accommodation for the parties and any dependants without recourse to public funds in accommodation which they own or occupy exclusively; and
(v) the parties will be able to maintain themselves and any dependants adequately without recourse to public funds; and
(vi) the applicant holds a valid United Kingdom entry clearance for entry in this capacity
For the purposes of this paragraph and paragraphs 282-289 a member of HM Forces serving overseas, or a permanent member of HM Diplomatic Service or a comparable UK-based staff member of the British Council on a tour of duty abroad, or a staff member of the Department for International Development who is a British Citizen or is settled in the United Kingdom, is to be regarded as present and settled in the United Kingdom.”
Paragraph 284 of the Immigration Rules were also subsequently amended requiring those applicants who are in the UK to also pass the test in order to apply for leave to remain (further leave to remain/switch into) the fiancé or partner/spouse, same sex partner/civil partner category.
In the case of the claimant Mr Chapti, it was argued that learning English would be difficult as he had had no formal education and was living in a rural area in India. It was argued that he could not receive tuition and in light of his age, it would be difficult for him to grasp a new language.
In the case of the other claimant Mrs Ali, it was argued that she was illiterate and that there is no UKBA approved centre in Yemen where she resides and which provides tuition in English to the level required, and, since the test can only be taken online, Mr Ali will also need to take lessons on computer literacy.
In the case of the third claimant, the same things as above (distance to travel to learn English) were argued.
Conclusion
The Court having considered the evidence before it, held that the change would not amount to a breach of the European Court of Human Rights in particular, article 12- right to marry, article 8- right to a private and family life and article 14- obligation not to discriminate. The Court held that there was no disproportionate interference with family life and that further stated that the requirement was “justified and rationally connected to the legitimate aims of promoting integration and protecting public services”.
In considering whether the approach to Article 8 of the ECHR was justified, the court made reference to the questions raised in the case of Huang which were:
(a) Is the legislative objective sufficiently important to justify limiting a fundamental right?
(b) Are the measures which have been designed to meet it rationally connected to it?
(c) Are they no more than necessary to accomplish it?
(d) Do they strike a fair balance between the rights of the individual and interests of the community?
The Court accepted that the new requirement does pursue a legitimate public aim. The next issue was whether that aim is proportionate. The Court found that it was.
The Court observed that English tuition is offered globally y the British Council and that Countries where no approved test Centre’s were available were exempt from the requirement. The Court stated that “An applicant who is illiterate or semi-literate is clearly likely to need more time to achieve the required standard. If he or she cannot do so, the question will be whether he or she qualifies under the “exceptional compassionate circumstances exception”. If the defendant does not show flexibility in such cases, she may find that an individual decision requiring such a person to take the test is, on the particular facts, incompatible with the Article 8 rights of that person or his or her spouse. But again, this is not a ground for impugning the rule itself.”
The Judge concluded as follows:
“…in the light of all the material before me, considering the matter purely in terms of Article 8(2) and leaving aside the issue of discrimination, the rule providing for a pre-entry English language requirement is not a disproportionate interference with family life and is justified. It is rationally connected to its aims, which are legitimate and, which the Home Secretary and her predecessor regarded as important aims. It makes due allowance for the generality of exceptional cases. The fact that it may, in an individual case, be possible to argue that the operation of the exceptions in the way envisaged in the evidence adduced on behalf of the Home Secretary is a disproportionate infringement of that individual’s Article 8 rights, does not render the rule itself disproportionate. If the rule itself is not a disproportionate interference with family life where it results in an inability to enter the United Kingdom absent the circumstances of a particular case, it follows that in the generality of cases, and subject to particular circumstances which can only be identified on a case-by-case basis, the lesser interference of delaying entering the United Kingdom cannot lead to a different answer.”
Summary of Conclusions
“(a) The new rule does not interfere with the Article 12 rights of the claimants: see [65];
(b) Article 8 is engaged in this case: the new rule impacted on the Article 8 rights of the claimants: see [71];
(c) The aims of the new rule, to promote integration and to protect public services, are legitimate aims within Article 8(2): see [84] – [85];
(d) Taking into account all the material before the court, in particular the exceptions to it, the new rule is not a disproportionate interference with family life and is justified: see [87] – [115]. The fact that it may, in an individual case, be possible to argue that the operation of the exceptions in the way envisaged in the evidence adduced on behalf of the Home Secretary is a disproportionate infringement of that individual’s Article 8 rights, does not render the rule itself disproportionate;
(e) As to discrimination contrary to Article 14 when read with Article 8, the exemptions based on nationality are not direct discrimination based on nationality. This is because the “bright line” drawn between countries considered to be “English-speaking countries” and those which are not is (see [132]- [133]) a rational one, and accordingly those who are exempt are not in a relevantly similar situation to those who are not exempt: see [138];
(f) The new rule does not indirectly discriminate on the ground of nationality, ethnic origins or disability: see [141] – [143]. For the reasons given at [140], in the case of the allegation of indirect gender discrimination, I have made no determination.”
The claimants’ applications were dismissed. However, leave was granted for permission to appeal against the decision.
Any further decisions will be posted on our website www.ergensharif.co.uk